欢迎来到高中生网资源网!

2025上半年大学英语六级考试翻译练习

高考相关 时间:2025-05-13 11:28:50
  2025上半年大学英语六级考试翻译练习 【导语】在2025上半年大学英语六级考试的征途上,翻译题型宛如一座横亘在前的巍峨高山,它绝非简单的字词转换,而是一场对英语综合能力的严苛试炼。以下是©无忧考网为大家精心整理的《2025上半年大学英语六级考试翻译练习》,欢迎大...
2025上半年大学英语六级考试翻译练习
    【导语】在2025上半年大学英语六级考试的征途上,翻译题型宛如一座横亘在前的巍峨高山,它绝非简单的字词转换,而是一场对英语综合能力的严苛试炼。以下是高中生网为大家精心整理的《2025上半年大学英语六级考试翻译练习》,欢迎大家阅读。

    

1.2025上半年大学英语六级考试翻译练习 篇一

  在古代,轿子(sedan chair)被视作中国的特殊交通工具。人们用肩膀和手抬轿子。轿子在宋代最常见。实际上,它是固定在两根竹竿上的可移动椅子,有的有帐篷,有的没有。历,中国的轿子在很多地方十分流行。在不同的时代和地区,轿子的名称也不同,如篼子(douzi)、暖轿(nuanjiao)等。我们今天所说的轿子是暖轿。说到轿子的类型,可分为三种:官轿,民轿和婚轿。就用途而言,轿子有两种类型:山路轿子和平地轿子。

    译文参考:

    In ancient times,the sedan chair was considered as a special transportation vehicle in China. It is lifted with shoulders and hands. The sedan chair was the most' common in the Song Dynasty. In fact, it is a removable chair fixed on two poles with or without a tent. The Chinese sedan chair was very popular in many areas in histoiy. In different ages and areas,the sedan chair has various names, for example,douzi, nuanjiao, etc. The sedan chair we know now is nuanjiao. As far as its kind is concerned, the sedan chair can be categorized into three types: sedan chair for officials, common people and weddings. Regarding the purposes, the sedan chair falls into two types: one for mountain roads, and the other for flat roads.

    

2.2025上半年大学英语六级考试翻译练习 篇二

  最近中国科学院(Chinese Academy of Science)出版了关于其最新科学发现与未来一年展望的年度系列报告。系列报告包括三部分:科学发展报告,高技术发展报告,中国可持续战略报告。第一份报告包含中国科学家的最新发现,诸如新粒子研究与H7N9病毒研究的突破。该报告还突出强调了未来几年需要关注的问题。第二份报告公布了一些应用科学研究的热门领域,如3D打印和人造器官研究。第三份报告呼吁加强顶层设计,以消除工业升级中的结构性障碍,并促进节能减排。

    翻译点拨:

    最新的:latest

    展望:prospect

    年度:annual

    包括:include/consis of

    科学发展:science development

    可持续的:sustainable

    高科技:advanced technology

    粒子:particle

    突破:breakthrough

    突出强调:highlight

    呼吁:advocate/suggest

    消除:get rid of/remove

    加强:strengthen/enhance

    升级:upgrade

    参考译文1:

    Chinese Academy of Science recently published an annual report on its latest scientific discoveries and the outlook for the next year. The report involves three parts: one report on science development, the second on high-tec development and the other one on China’s sustainable development strategy. The first report includes the latest discoveries by China’s scientists, such as the new particle research and their breakthrough in the study of H7N9 virus. More importantly, this report even highlights some problems that deserve attention in the next few years. The second one publishes some heated fields in applied science such as the 3-dimension print and artificial organ research. The third calls upon people to enhance the top design so that the structural obstacles in industrial upgradation may be eliminated, energy saved, and emission reduced.

    参考译文2:

    Chinese Academy of Science recently published an annual report about its latest scientific findings and the prospect of the next year. The report consists of three parts: science development, more advanced technology development and the sustainable strategy of China. The first one includes the latest findings of Chinese scientists, such as the research of new particle and the breakthrough in the study of H7N9 virus. Furthermore, it highlights some problems we need to focus in next few years. The second one announces some heated fields in applied science. For example, the 3-dimension print and the study of human organs. The third one suggests people enhance the top design in order to get rid of the structural obstacles in industrial upgrading and to promote the energy-saving and emission-reduction.

    参考译文3:

    Recently, Chinese Academy of Science released a series of annual reports about its latest scientific findings and a blueprint for next year. The reports cover three aspects: science development, high-tech development, and the sustainable development strategy of China. The first report includes the latest findings of Chinese scientists, including the research of new particles and the advancement of the H7N9 virus research. This report also emphasizes the issues which deserve our attention in the next few years. The second report announces the heated areas in applied science; for instance, 3D printing and the study of artificial organs. The third report lays emphasis on the top layer design, which can help to solve the structural problem in industrial upgrading and promote the energy-saving and emission reduction process.

    

3.2025上半年大学英语六级考试翻译练习 篇三

  三峡,是万里长江一段风景壮丽的大峡谷,为中国十大风景名胜之一。它西起四川省奉节县的白帝城,向东延伸至湖北省宜昌市的南津关,由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成,全长192公里。长江三峡,无限风光。瞿塘峡的雄伟,巫峡的秀丽,西陵峡的险峻,还有三段峡谷的大宁河、香溪、神农溪的古朴,并伴随着许多美丽的神话和动人的传说,令人心驰神往。

    译文参考:

    The Yangtze River’s Three Gorges is a great valley with the most splendid landscape on the Yangtze (Changjiang) River and also one of the ten most famous scenic sites of China. It extends from White King Town in Fengjie County, Sichuan Province, to Nanjin Pass in Yichang, Hubei Province, and consists of Qutang Gorge, Wu Gorge and Xiling Gorge, with a full length of 192 kilometers. The Yangtze River’s Three Gorges presents a scene of boundless varieties with the magnificence of Qutang Gorge, the elegance of Wu Gorge, the perilousness of Xiling Gorge as well as the primitive simplicity of Daning, Xiang and Shennong Rivers. And what’s more, each scene is related to a wonderful fairy tale or a moving legend which attract people.
热门文章