野旷天低树,江清月近人。
孟浩然的古诗大全
宿建德江译文及注释
作者:佚名译文把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月亮与人意合情投……注释1、建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水.2、移舟:漂浮的小船。3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。4、泊:停船靠岸。5、天低树:天幕低垂,好像和树木相连。6、旷:空阔远大。7、近:亲近。8、客愁:为思乡而忧思不堪。9,客:指作者自己...
宿建德江鉴赏
作者:佚名孟浩然一生大部分时间在家乡鹿门山隐居,四十多岁时曾往长安、洛阳谋取功名,并在吴、越、湘、闽等地漫游。晚年张九龄为荆州长史,聘他为幕僚。该诗作于730年(开元十八年)漫游吴越之时。这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了。可见它在选材和表现上都是颇有特色的。诗的起句“移舟泊烟渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一个烟...