欢迎来到高中生网资源网!

山居秋暝古诗翻译及全文赏析

高中学习 时间:2022-10-06 09:57:28
  山居秋暝的古诗翻译是新雨过后山谷里空旷清新,深秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。   春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。山居秋暝古诗原文及释义一、古诗原文山居秋暝作者:王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照
山居秋暝古诗翻译及全文赏析
    山居秋暝的古诗翻译是新雨过后山谷里空旷清新,深秋傍晚的天气特别凉爽。 明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。 竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。

    春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。

    

山居秋暝古诗原文及释义

    

    一、古诗原文

    山居秋暝

    作者:王维

    空山新雨后,天气晚来秋。

    明月松间照,清泉石上流。

    竹喧归浣女,莲动下渔舟。

    随意春芳歇,王孙自可留。

    二、古诗释义

    ①浣(huàn)女:洗衣物的女子。

    ②歇:消歇,凋谢。

    三、古诗译文

    一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。

    明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。

    竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。

    任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。

    

山居秋暝古诗赏析

    这首诗为山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。

    “空山新雨后,天气晚来秋。”诗中明确写有浣女渔舟,诗人怎下笔说是“空山”呢?原来山中树木繁茂,掩盖了人们活动的痕迹,正所谓“空山不见人,但闻人语响”(《鹿柴》)。由于这里人迹罕至,“峡里谁知有人来,世中遥望空云山”(《桃源行》);自然不知山中有人来了。“空山”两字点出此外有如世外桃源,山雨初霁,万物为之一新,又是初秋的傍晚,空气之清新,景色之美妙,可以想见。

    “明月松间照,清泉石上流。”天色已暝,却有皓月当空;群芳已谢,却有青松如盖。山泉清冽,淙淙流泻于山石之上,有如一条洁白无瑕的素练,在月光下闪闪发光,多么幽清明净的自然美啊!

    这两句写景如画,随意洒脱,毫不着力。像这样又动人又自然的写景,达到了艺术上炉火纯青的地步,非一般人所能学到。

    “竹喧归浣女,莲动下渔舟。”竹林里传来了一阵阵的歌声笑语,那是一些天真无邪的姑娘们洗罢衣服笑逐着归来了;亭亭玉立的荷叶纷纷向两旁披分,掀翻了无数珍珠般晶莹的水珠,那是顺流而下的渔舟划破了荷塘月色的宁静。在这青松明月之下,在这翠竹青莲之中,生活着这样一群无忧无虑、勤劳善良的人们。

    这纯洁美好的生活图景,反映了诗人过安静纯朴生活的理想,同时也从反面衬托出他对污浊官场的厌恶。这两句写的很有技巧,而用笔不露痕迹,使人不觉其巧。

    这首诗一个重要的艺术手法,是以自然美来表现诗人的人格美和一种理想中的社会之美。表面看来,这首诗只是用“赋”的方法模山范水,对景物作细致感人的刻画,实际上通篇都是比兴。诗人通过对山水的描绘寄慨言志,含蕴丰富,耐人寻味。
热门文章