接长亭,迷远道。堪怨王孙,不记归期早。落尽梨花春又了。满地残阳,翠色和烟老。
梅尧臣的古诗大全
苏幕遮·草译文及注释
作者:佚名译文长堤上,绿草平展,露珠闪烁,远处的别墅,在烟霭中若隐若现。碧绿的芳草繁茂昌盛,雨后的江天辽阔无际。唯有庾郎风华正茂年方少。穿着拂地的青色官袍,与嫩绿的草色相互映照。长亭接短亭,远去的道路消失在视野之外。应该埋怨王孙公子,早已忘却归隐之期。梨花飘落,春天已过,残阳洒满大地,翠绿的青草与晚霞。 注释①墅:田庐、圃墅。杳:幽暗,深远,看不到踪影。②萋萋:形容草生长茂盛。③窣地:拂地,拖地。窣,拂,甩动。④王孙:贵族公子。这里指草。多年生,产于深山。...
苏幕遮·草鉴赏
作者:佚名宋沈义父云:“咏物词,最忌说出题字。”(《乐府指迷》)这首咏草词虽不着一“草”字,却用环境、形象、神态的描绘,将春草写得形神俱备。词中,上片以绮丽之笔,突出雨后青草之美;下片以凄迷之调,突出青草有情,却反落入苍凉之境。上片起首两句写长堤上绿草平整、露光闪烁;远处的别墅如烟绿草掩映下若隐若现。接下来一句总写芳草萋萋。“雨后江天晓”,是用特定的最佳环境来点染春草的精神,通过雨后万物澄澈、江天开阔的明媚物象,活画出浓郁的春意和蓬勃的生机,为下文“...