翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。
晏殊的古诗大全
踏莎行·小径红稀译文及注释
作者:佚名译文小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。注释①红稀:花儿稀少。红,指花。②阴阴见:暗暗显露。③翠叶藏莺,珠帘隔燕:意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻“伊人”。...
踏莎行·小径红稀英译
作者:佚名YANShu–LyricstotheMelodyofWalkingonGrassAlongthepathflowersarethinning,thecountrysideisfieldsofgreen,Nexttoraisedbuildingsbecomingthickisthefoliagedensewithleaves.Vernalbreezesknownothowtocatkinsrestrain,Allowingthemtoscatteronfacesofpassers-bylikemistymizzle.Behindverdantleavesorioleshide,swallowsrestoutsidecrimsonscreens,Overtheincenseburnercurlsofsmokeoneanotherquietlyseek.AfterIhavesleptoffintoxicationinamelancholydream,Theprivatecourthascomewellundersunset'sgleams....
踏莎行·小径红稀赏析
作者:佚名此词描绘暮春景色,上片写郊外景,下片写院内景,最后以“斜阳却照深深院”作结,流露出淡淡的哀愁。起首三句描绘一幅具有典型特征的芳郊春暮图:小路两旁,花儿已经稀疏,只间或看到星星点点的几瓣残红;放眼一望只见绿色已经漫山遍野;高台附近,树木繁茂成荫,一片幽深。“红稀”、“绿遍”、“树色阴阴”,标志着春天已经消逝,暮春气息很浓。三句所写虽系眼前静景,但“稀”、“遍”、“见”这几个词却显示了事物发展的进程和动态。从“小径”、“芳郊”、“高台”的顺序看...